且献帝见王允被杀,凄,站在门楼宣谕:“王允既被杀,军马何不退?”
李傕等:“臣等有功王室,皇上有赐官封爵,不敢退兵。”
献帝问什官职爵位,李傕等各写职衔呈上,献帝被逼,按各写封官赐爵。
李傕、郭汜执掌朝权,派遣腹监视献帝一举一,官员升降由二人决定。
采人望,假帝诏宣朱儁入朝,封太仆,领朝政。
刚迁到长安不久,运来物资被董卓存放郿坞,宫缺少物资,很宫人有衣服,献帝将御府的丝织品给宫人做衣服。
李傕不给,:“宫人穿衣服,什再做?”献帝诏卖掉一百匹马厩的马,御府司农拿各丝绸二万匹,赠送给公卿及不理贫民维持存。
李傕却:“正,我存储不,正需这丝绸。”遂不听贾诩劝阻,将丝绸及卖马全部运送军营。
忽探马来报,征西将军马腾、镇西将军韩遂率十万军向长安来。
却马腾字寿,扶风茂陵(今陕西兴平)人,伏波将军马援代,青贫穷,产业,经常彰山砍伐木材,背到城卖钱,来养。
马腾身长八尺有余,鼻雄异,幸格贤厚,颇受人敬佩。
平四(一八七)四月,凉州刺史耿鄙信任奸吏,导致汉杨人王及氐、羌等民族造反。
州郡征集勇士,欲讨伐叛乱。
马腾应征,被州郡官员重,任命军,统领部队,征战有功,提升军司马,升迁偏将军。
不久,耿鄙被部李相杀死,马腾则联合韩遂等人,与汉杨人王合兵,号“合众将军”,共推举王主帅,率领其部众,寇掠三辅,汉王朝称其三辅乱。
王被朝廷派来的军队击败,马腾、韩遂等人是废掉王,劫持阎忠主帅。
不久阎忠病死,马腾、韩遂等人相互争权。
董卓进入长安,邀请韩遂、马腾共策划进攻山东诸将。
二人见乱,依靠董卓兵,等到达长安,董卓已死,李傕等人专权,便派人潜入长安,连结侍马宇、谏议夫邵、左郎将刘范三人内应。
三人密奏献帝,封马腾征西将军、韩遂镇西将军。
二人受了密诏,率兵攻打长安,讨伐李傕等贼。
李傕闻知二人率十万众杀奔长安,聚众商议御敌策。
谋士贾诩:“二军远来,粮草不足。深沟壁垒,坚守拒敌,不百,等其粮尽,必退兵,兵掩杀,二将擒。”
李傕按贾诩计策,紧守关防,不兵交战。
长安城马宇童告密,主与邵、刘范密谋外联马腾、韩遂,内应等。
李傕、郭汜怒,尽将三老少良剑斩首,三颗首级悬挂城门示众。
马腾、韩遂到马宇、邵、刘范三人首级悬挂城门,知内应泄露,见军粮已尽,拔寨退兵。
李傕急令张济、樊稠分兵追杀。
西凉军败,马腾引败军退凉州。
樊稠追击韩遂到陈仓,韩遂勒马等樊稠来到跟:“势反复常,不预测。吾等间并不是因个人恩怨争执,是了社稷,虽有一分歧,在局上是相的。再我们是乡,怎这?万一偶遇到不的,怎见?不言语,善言告别。”
樊稠便上,两马相接,交臂相加,了很久的话才别离。
李傕侄李别跟随樊稠,回来将这一况告诉李傕,是樊稠与韩遂密言相,并将其放走。
李傕便兴兵讨伐樊稠,被贾诩劝止,依贾诩计设宴张济、樊稠庆功。
酒至半酣,李傕忽变脸:“樊稠何交韩遂,预谋造反?”
樊稠惊,来及分辨,早有刀斧拥,场其斩首。
张济吓俯伏在,李傕他扶:“樊稠谋反,故诛杀。汝乃我的腹,不必惊惧。”
罢,便将樊稠兵马拨给张济管领,让其仍回弘农驻守。
此李傕、郭汜控制献帝,掌控朝廷权。
臣诸侯莫不惧怕。
贾诩经常劝李傕接纳贤豪,安抚百姓。
献帝在惶惶不终维系存,谁知刚有喘气机,报青州黄巾聚众数十万再,掠县攻州,势不挡。
李傕聚众公卿商议,太仆朱儁保举曹草破敌。
李傕别它计,便星夜草诏,遣使送达曹草,命其与济北相鲍信一围剿青州黄巾。
话曹草见袁绍盟主讨伐董卓的关东官兵各
李傕等:“臣等有功王室,皇上有赐官封爵,不敢退兵。”
献帝问什官职爵位,李傕等各写职衔呈上,献帝被逼,按各写封官赐爵。
李傕、郭汜执掌朝权,派遣腹监视献帝一举一,官员升降由二人决定。
采人望,假帝诏宣朱儁入朝,封太仆,领朝政。
刚迁到长安不久,运来物资被董卓存放郿坞,宫缺少物资,很宫人有衣服,献帝将御府的丝织品给宫人做衣服。
李傕不给,:“宫人穿衣服,什再做?”献帝诏卖掉一百匹马厩的马,御府司农拿各丝绸二万匹,赠送给公卿及不理贫民维持存。
李傕却:“正,我存储不,正需这丝绸。”遂不听贾诩劝阻,将丝绸及卖马全部运送军营。
忽探马来报,征西将军马腾、镇西将军韩遂率十万军向长安来。
却马腾字寿,扶风茂陵(今陕西兴平)人,伏波将军马援代,青贫穷,产业,经常彰山砍伐木材,背到城卖钱,来养。
马腾身长八尺有余,鼻雄异,幸格贤厚,颇受人敬佩。
平四(一八七)四月,凉州刺史耿鄙信任奸吏,导致汉杨人王及氐、羌等民族造反。
州郡征集勇士,欲讨伐叛乱。
马腾应征,被州郡官员重,任命军,统领部队,征战有功,提升军司马,升迁偏将军。
不久,耿鄙被部李相杀死,马腾则联合韩遂等人,与汉杨人王合兵,号“合众将军”,共推举王主帅,率领其部众,寇掠三辅,汉王朝称其三辅乱。
王被朝廷派来的军队击败,马腾、韩遂等人是废掉王,劫持阎忠主帅。
不久阎忠病死,马腾、韩遂等人相互争权。
董卓进入长安,邀请韩遂、马腾共策划进攻山东诸将。
二人见乱,依靠董卓兵,等到达长安,董卓已死,李傕等人专权,便派人潜入长安,连结侍马宇、谏议夫邵、左郎将刘范三人内应。
三人密奏献帝,封马腾征西将军、韩遂镇西将军。
二人受了密诏,率兵攻打长安,讨伐李傕等贼。
李傕闻知二人率十万众杀奔长安,聚众商议御敌策。
谋士贾诩:“二军远来,粮草不足。深沟壁垒,坚守拒敌,不百,等其粮尽,必退兵,兵掩杀,二将擒。”
李傕按贾诩计策,紧守关防,不兵交战。
长安城马宇童告密,主与邵、刘范密谋外联马腾、韩遂,内应等。
李傕、郭汜怒,尽将三老少良剑斩首,三颗首级悬挂城门示众。
马腾、韩遂到马宇、邵、刘范三人首级悬挂城门,知内应泄露,见军粮已尽,拔寨退兵。
李傕急令张济、樊稠分兵追杀。
西凉军败,马腾引败军退凉州。
樊稠追击韩遂到陈仓,韩遂勒马等樊稠来到跟:“势反复常,不预测。吾等间并不是因个人恩怨争执,是了社稷,虽有一分歧,在局上是相的。再我们是乡,怎这?万一偶遇到不的,怎见?不言语,善言告别。”
樊稠便上,两马相接,交臂相加,了很久的话才别离。
李傕侄李别跟随樊稠,回来将这一况告诉李傕,是樊稠与韩遂密言相,并将其放走。
李傕便兴兵讨伐樊稠,被贾诩劝止,依贾诩计设宴张济、樊稠庆功。
酒至半酣,李傕忽变脸:“樊稠何交韩遂,预谋造反?”
樊稠惊,来及分辨,早有刀斧拥,场其斩首。
张济吓俯伏在,李傕他扶:“樊稠谋反,故诛杀。汝乃我的腹,不必惊惧。”
罢,便将樊稠兵马拨给张济管领,让其仍回弘农驻守。
此李傕、郭汜控制献帝,掌控朝廷权。
臣诸侯莫不惧怕。
贾诩经常劝李傕接纳贤豪,安抚百姓。
献帝在惶惶不终维系存,谁知刚有喘气机,报青州黄巾聚众数十万再,掠县攻州,势不挡。
李傕聚众公卿商议,太仆朱儁保举曹草破敌。
李傕别它计,便星夜草诏,遣使送达曹草,命其与济北相鲍信一围剿青州黄巾。
话曹草见袁绍盟主讨伐董卓的关东官兵各